Jenny's diary

26.6.11

BIG 15- 10-12.06

Über das Pfingstwochende 2011 ging es nach Zürich- wir feierten das 15-jährige Bestehen unserer Gemeindebewegung. Mit insgesamt 50 Leute fuhren wir mit vielen Autos gen Süden in die Schweiz. Dort hat das ICF- Zürich das Hallenstadion gemietet- wir waren insgesamt 8000 Leute aus ganz Europa versammelt. Von Samstag morgen bis Sonntag Abend hatten wir ein tolles Programm- inspirierende Prediger und tolle Musiker. Ich war von der Professionalität und der guten Organisation echt begeistert! Ein schönes Wochenende!

At the Pentecost weekend 2011 I went to Zurich- we celebrated the 15th birthday of our church movement ICF. Together with 50 other people we went down south with a lot of cars. ICF Zurich rented the indoor stadium- all in all we were 8000 people from all over Europe. Starting Saturday Morning ending Sunday evening we had a fantastic programe with inspiring preachers and great musicians. I was amazed by the professionality and the good organisation. What a nice weekend!



Jeremy Camp live in concert!!!
Posted by Picasa

Kirchentag in Dresden- church congress in Dresden

Vom 1. bis zum 5. Juni 2011 waren wir beim Kirchentag in Dresden mit dabei. Insgesamt waren ca. 120.000 Christen in der Stadt- großartig. Wir bekamen die Möglichkeit insgesamt 3 Konzerte zu geben und waren als special guest bei Clemens Bittlinger auf der Bühne und haben dort vor 3000 Leuten gespielt- eine tolle Erfahrung. Dresden ist wirklich eine wunderschöne Stadt.


From the 1st till the 5th of June 2011 we went to the church congress in Dresden. All in all there where over 120.000 Christians in the city- amazing. We had the chance to play 3 concerts and were invited as special guest on the stage of Clemens Bittlinger  playing in front of 3000 people- what a great experience.
Dresden is really such a beautiful city.



Posted by Picasa

Record Release Konzert

Am 27. Mai 2011 haben mein Vater und ich unser Record Release Konzert in den Räumen meiner Gemeinde- dem ICF gegeben. Ca. 120 Leute sind zu diesem Ereignis erschienen. Gemeinsam mit einer 5 köpfigen Band haben wir die Songs unseres neuen Albums "Generationen" vorgestellt. Ich war so dankbar, dass viele aus meiner Gemeinde sich bereit erklärt haben mitzuhelfen- wir hatten u.a. ein Videoteam, dass das ganze Konzert mitgeschnitten hat- bald werden die Aufnahmen auf youtube zu sehen sein.

On the 27th of May 2011 my father and I gave our record release concert in the location of my church ICF. About 120 people came to be a part of this event. Together with a band consisting of 5 people we introduced the songs of our new album "Generations". I was so grateful that many people from my church where willing to assist. Amongst others we had a video team that recorded the whole concert- soon they will be intakes on youtube.

13.6.11

Gesangskurs- singing course

Von September 2010 bis Mai 2011 habe ich an dem sogenannten 1- Jahres Kurs, der vom "Complete Vocal Institute" organisiert wird, teilgenommen. Diese Sängerschule ist die größte in Europa und befindet sich in Kopenhagen, Dänemark.
Die Lehre baut sich auf einem Buch von Catherine Sadolin auf, die 25 Jahre die Stimme studiert hat und basiert auf dem neusten Stand der Wissenschaft.

Von jedem der 6 Wochenenden, für die ich nach Hamburg pendelte, kam ich begeistert zurück- diese Technik funktioniert einfach und ich kann sie jedem, der sich mit der Stimme beschäftigt sehr ans Herz legen.

Der Kurs wurde beendet mit einem Abschlusskonzert, bei dem jeder der 8 Teilnehmer 2 Songs in einem kleinen Club namens "Live Music Club" gesungen hat. Das war schön.

Mittlerweile habe ich 4 Schüler, die ich regelmäßig mit dieser Technik unterrichte- es ist eine große Freude Wissen weiter zu geben.

From September 2010 till May 2011 I participated at a one year course, that was organised by a school called "Complete Vocal Institute". This school is the biggest singer's school in Europe and is seated in Copenhagen, Denmark. The teaching is based on a book by Catherine Sadolin, who studied the voice over 25 years and is science- based.

After every one of these 6 weekends, that I commuted to Hamburg for, I came back really excited- this technique is really working and I can recommend it to everyone who is dealing with the voice.

The course ended with a final concert where everyone of the 8 participants sang two songs in a small club called "Live Music Club".

By now I have four students who I teach regularly with that technique- what a joy to pass on this knowledge.


 

 

 
Posted by Picasa

unterwegs mit meinem Vater- on the way with my Dad

Hier einige Fotos von unseren gemeinsamen Auftritten.

Here are some pics from some of our concerts.

 

 

 
Posted by Picasa

CD Aufnahme- CD Recording

Im Februar 2011 habe ich gemeinsam mit meinen Vater und einer tollen Band dann mein erstes Album aufgenommen- "Generationen". Ich empfand es als großes Privileg mit so tollen Musikern und super Produzenten zusammenzuarbeiten.

In February 2011 I recorded then together with my father and a great band my first album- "Generationen". I felt very privileged to work with such great musicians and producers.

 

 
Posted by Picasa

Eine eigene Wohnung- my own appartment

Anfang Oktober bin ich in eine 3- Zimmer Wohnung gezogen. Das musste natürlich gefeiert werden wie man auf den Bildern unten sieht. Ich wohne im Süden Berlins, ziemlich genau mittig zwischen meinen Eltern und meiner Gemeinde gelegen- also der perfekt Ort, da ich viel mit meinem Vater zusammenarbeite und mich viel in die Gemeinde einbringe. Auf einem der Fotos seht Ihr mich mit Wiebke, mit der ich von Oktober 2010- Mai 2011 zusammengewohnt habe. Im Moment bin ich auf der Suche nach einer Nachfolge.

In October 2010 I moved into a 3 bed room appartment. That had to be celebrated as you can see on the pictures below. I live in the south of Berlin, pretty much directly in the middle of my parents house and my church- the perfect place because I work a lot with my father and am quite involved with my church. On one of the pics you see me with Wiebke, who I lived with from October 2010- May 2011. At the moment I am looking for somebody who takes her place.


 

 

 

 
Posted by Picasa

Mein Bruder heiratet- my brother got married

Am 30. Oktober 2010 hat mein Bruder Alexander seine Frau Julia geheiratet- sind sie nicht ein süßes Paar? Meine Familie ist aus ganz Deutschland angereist um diesen Tag mitzufeiern- er war wunderbar!

On the 30st of October 2010 my brother Alex married his wife Julia- aren't they a cute couple? My family came from all over Germany to celebrate this day with us- it was a wonderful one!

 

 

 

 
Posted by Picasa

Generationenprojekt- Project "generations"

Seit Oktober 2010 bin ich nun sehr regelmäßg mit meinem Vater unterwegs um in deutschen Gemeinden Konzerte zu geben.
Hier sind ein paar Fotos von einem Fotoshooting für unser gemeinsamen CD Projekt "Generationen". Gemeinsam haben wir Songs geschrieben, unter anderen für den evangelischen Kirchentag in Dresden (Juni 2011).

Since October 2010 my father and I are travelling regularly together to give concerts in German churches. Here are some pics from a photo shooting for our CD project "Generationen". We worked on the songwriting process together. Amongst other things we wrote them for the German evangelical church congress in Dresden.

 

 

 

 
Posted by Picasa

Finnland

Im August 2010 lud mich meine Freundin Maiju ein, die ich bei meinem Studium in England kennenlernte, sie in ihrer Heimat Finnland zu besuchen. Ich entschied mich dieser Einladung nachzugehen und flog für eine Woche in den Norden Finnlands- nach Oulu. Bis auf einen Tag war das Wetter leider nicht so sonnig wie erwartet, trotzdem war die Zeit sehr erholsam und ich hab die schöne Natur und das Wiedersehen mit Maiju sehr genossen.

In August 2010 my friend Maiju, who I met in Enland during my studies there, invited me to visit her in her home country. I decided to follow this invitation and flew for a week to Oulu in the north of Finnland. Sadly the weather wasnt as sunny as expected, but one day. However the time was really relaxing and I enjoyed the beautiful nature and the reunion with my friend.


 

 

 

 
Posted by Picasa

Finnland

 

 

 

 
Posted by Picasa