Meine Zeit in Deutschland- My time in Germany
Weihnachten verbrachte ich mit meiner Familie- bes. war auch Julia, als Verlobte von meinem Bruder Alex mit dabei zu haben.
Sylvester wurde mit der ICF Gemeinde in einer WG gefeiert- war cool alle mal wieder zu sehen und auf den neusten Stand gebracht zu werden.
Am ersten Wochenende im Jahr war ich dann in Nordhelle einem christlichem Musikertreffen, dass jedes Jahr stattfindet. Mit ca. 120 anderen Musikern beschäftigten wir uns mit dem Thema Identiät- eine sehr inspirierende und ermutigende Athmosphäre.
Christmas I spent with my family- it was special to have Julia, as the fiancee of my brother Alex, celebrating with us.
New Years I partied with the ICF church in a flat share- it was great to see everybody again and to get updated.
On the first weekend of the year I went to Nordhelle, a Christian musicians meeting, which takes place every year.
Together with 120 other musicians we dealt with the topic of identity- a very inspiring and encouraging atmosphere.
Sylvester wurde mit der ICF Gemeinde in einer WG gefeiert- war cool alle mal wieder zu sehen und auf den neusten Stand gebracht zu werden.
Am ersten Wochenende im Jahr war ich dann in Nordhelle einem christlichem Musikertreffen, dass jedes Jahr stattfindet. Mit ca. 120 anderen Musikern beschäftigten wir uns mit dem Thema Identiät- eine sehr inspirierende und ermutigende Athmosphäre.
Christmas I spent with my family- it was special to have Julia, as the fiancee of my brother Alex, celebrating with us.
New Years I partied with the ICF church in a flat share- it was great to see everybody again and to get updated.
On the first weekend of the year I went to Nordhelle, a Christian musicians meeting, which takes place every year.
Together with 120 other musicians we dealt with the topic of identity- a very inspiring and encouraging atmosphere.
0 Comments:
Kommentar veröffentlichen
<< Home